MENU

大島さんが亡くなったので、映画の話

 映画好きです。

特にセリフやたった数秒のシーンに何日もかけてる現場を知ってるから

隅から隅まで見逃したくないので、家でDVDで見る派です。

あれ?今なんて言った?なんて気になってしょうがないので

家で見たほうが把握しやすいです。。

 さて、

大島監督で僕のような世代では、遺作となった「御法度」が有名ですが、

これを観た人います?

 お亡くなりになった人を悪くは言いたくないですが、

「この映画を観た時、僕はあまりのひどさに衝撃的だった・・・。」

 今では良い味を出す役者となった松田龍平さんですが、

この時の演技やセリフ回しが酷過ぎると思ったのは僕だけでしょうか?

棒読みのセリフ、演技、

素人の僕からみても、これはひどすぎないか@@;?って思ってしまった。

 ビートたけしさんは才能ある方だと思いますが、

演技・役者としては正直そんなに向いてないと実は思ってる。

監督としてはいろんな作品で評価されてますが、

それは海外に限ってでしょ?

 大物だから誰もツっ込まないけど、演技は上手いとは思えない。。

 外国の人が見るから、表情さえそれなりなら、セリフに関しては

きっと上手いヘタがわかんないんだろう。。。

 僕ら日本人がハリウッド映画を見て、その人のセリフが

上手いのかヘタなのかわからないのかと一緒だ。

日本で人気のハリウッドスターでも、現地ではセリフがヘタと叩かれてる

役者も結構多い。。。

 少し前ですが、アレ知ってるかな・・?

海外ドラマの「ヒーローズ」

日本人役で2人出てますが、あれは懲りた・・・。

無茶苦茶な棒読みと発音とセリフとその会話内容だ。

一人は中国人じゃないのか?よくわかんないけど。。。

 「24」は日本でもウケタたけど、ヒーローズが日本でウケなかったのは

この2人の日本人役だとも言われている。。。

日本人が聞いて、日本語に聞こえないからだ。。。

 この「御法度」と「ヒーローズ」

心にゆとりのある方は是非借りて見て欲しい。。

 僕の言う事がおかしいのか、感覚がおかしいのか、

他人に聞いた事がないので、ひょっとしたら僕の思いこみ過ぎかもしれない。

良い映画じゃんwっていう人がいるかもしれない。。

 見た事をある人がいたら感想をぜひ聞かせて欲しい。。

それくらい、「ちょっとそれ、マズイでしょ;;」ってこの2作は思いました。。

 映画監督っていう職業自体、僕は尊敬してますので、

大島渚さんにもご冥福をお祈りします。。。

しかし、スミマセン・・・。あれば良い映画じゃなかったです;;。。。

今では松田龍平さんは演技の上手い好きな役者ですけどね。

ビートたけしさんも好きな監督ですし。

でも、当時のあれはなあ。。。って感じが僕の感想です。

 見る機会があれば一度みて下さいね。。

日本映画なのに、日本語セリフがおかしい「御法度」

海外でのおかしい日本語がアホみたいな「ヒーローズ」

ダブルで見て、「感動した!良い映画だった!」という人がいたら、

僕はパニックになっちゃいます・・・;;

ま、価値観は人それぞれですけどね。。。

機会がありましたらどうぞ。。。

↓更新の励みにタヌキを1日1クリック応援のほどよろしくお願いします

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ



御法度 [DVD]
松竹ホームビデオ

ユーザレビュー:

amazon.co.jpで買う
Amazonアソシエイト by 御法度 [DVD] の詳しい情報を見る / ウェブリブログ商品ポータル

よかったらシェアしてね!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次
閉じる